Arbeitsblatt: Bürokommunikation, Reklamationen

Material-Details

Büro
Französisch
Wortschatz
11. Schuljahr
2 Seiten

Statistik

109108
749
2
02.01.2013

Autor/in

Iris Claude


Land: Schweiz
Registriert vor 2006

Downloads Arbeitsblätter / Lösungen / Zusatzmaterial

Die Download-Funktion steht nur registrierten, eingeloggten Benutzern/Benutzerinnen zur Verfügung.

Textauszüge aus dem Inhalt:

Reklamationen 1. Einen Lieferverzug reklamieren la marchandises die Ware la date de livraison das Lieferdatum le retard die Verzögerung Les marchandises que nous avons commandées le 5 octobre ne nous sont pas encore parvenues à ce jour. Die Ware, die wir am 5. Oktober bestellt haben, ist bisher noch nicht eingetroffen. Le délai de livraison fixé est dépassé de 8 jours. Die vereinbarte Lieferfrist ist bereits um 8 Tage überschritten. 2. Ein zweite Reklamation formulieren (mit grösserem Nachdruck) Par notre lettre du . nous vous avons signalé un retard de livraison incompréhensible. Or, vous navez toujours pas livré à ce jour les pièces détachées dont nous avons expressément besoin. In unserem Brief vom. hatten wir Ihnen einen unverständlichen Lieferverzug mitgeteilt. Sie haben jedoch die von uns dringend benötigten Ersatzteile bislang immer noch nicht geliefert. Nous vous mettons donc en demeure de nous livrer sous 48 heures. Wir fordern Sie daher auf, uns die Lieferung binnen 48 Stunden zuzustellen. Je regretterais de devoir changer de fournisseur dans lespoir dobtenir un meilleur service. Ich würde nur ungern zu einem anderen Anbieter mit hoffentlich besserem Service überwechseln. 3. Infolge der Schadenfeststellung unternommene Schritte En conséquence, nous avons annoté le bon de livraison. Wir haben eine entsprechende Notiz auf den Lieferschein vermerkt. le dommage abîme(e) le bon de livraison der Schaden Defekt der Lieferschein la copie Veuillez faire les vérifications nécessaires. die Kopie Wir bitten um Überprüfung. 4. Reklamationen beantworten Nous avons vérifié votre réclamation. Wir haben Ihre Beschwerde überprüft. Nous tenons à vous signaler que. Wir möchten darauf hinweisen, dass. Nous comprenons bien que Wir sind uns dessen bewusst, dass. Il sest produit une erreur dans lexécution de votre commande. Bei der Bearbeitung Ihres Auftrages ist es zu einem Fehler gekommen. 5. Bei Briefen: Einleitungssatz als Entschuldigung Nous vous prions de bien vouloir nous excuser de Bitte entschuldigen sie, dass wir Nous vous présentons toutes nous excuses pour Wir entschuldigen uns vielmals für. Nous nous excusons de ne pas avoir répondu plus tôt à Wir bedauern, nicht früher auf. Nous vous prions daccepter toutes nos excuses pour cette erreur. Wir bitten vielmals um Entschuldigung wegen dieses Fehlers. Nous sommes désolés que vous ne soyez pas satisfaits de notre expédition. Wir bedauern, dass Sie mit der Sendung nicht zufrieden waren. Geantwortet zu haben.