Arbeitsblatt: Arbeitsblatt Bellum Gallicum IV 26
Material-Details
Text mit Vokabelhilfen und Aufgaben
Antike Sprachen
Lesen / Literatur
9. Schuljahr
1 Seiten
Statistik
19614
3329
2
09.05.2008
Autor/in
Benjamin Suess
Land: Deutschland
Registriert vor 2006
Textauszüge aus dem Inhalt:
Latein 9 a/b 16.04.2008 Die Römer erkämpfen den Zugang zur Insel BG IV, 26, 1-4: Aufgabe 1: Pugnatum est ab utrisque1 acriter. Ordne die einzelnen Satzteile so an, dass du die Struktur des Satzes erläutern kannst (HS ganz links – NS einrücken!). Übersetze anschließend den Satz. nostri tamen, quod neque ordines servare2 neque firmiter3 insistere4 neque signa subsequi poterant atque alius alia ex navi5, quibuscumque6 signis occurrerat7, se adgregabat8, magnopere perturbabantur. Hostes vero notis omnibus vadis 9, ubi ex litore aliquos singulares ex navi egredientes conspexerant, incitatis equis impeditos adoriebantur10, plures paucos circumsistebant, alii ab latere aperto11 (in universos) tela coniciebant. Quod cum animadvertisset Caesar, scaphas12 longarum navium, item speculatoria navigia13 militibus compleri iussit, et his, quos laborantes14 conspexerat, subsidia submittebat. Aufgabe 2: Wer griff nach Caesars Schilderung wen zuerst an? Aufgabe 3: Fasse die Entwicklung des bisherigen Kampfverlaufs zusammen. utrique: hier: beide Seiten ordines servare: in der Fachsprache: „in Reihe und Glied bleiben 3 firmiter: mit Kraft, mit Festigkeit 4 insistere: nachdrängen, zusetzen 5 alius alia ex navi: „der eine von diesem, der andere von jenem Schiff aus 6 Ordne: signis, quibuscumque occurrerat, 7 occurrere (m. Dat.): hier: stoßen auf 8 se adgregare: sich scharen um, sich anschließen 9 vadum, n.: seichte Stelle 10 adoriri: angreifen 11 ab latere aperto: hier: auf die ungeschützte Flanke (der Römer) 12 scapha: (Begleit-)Boot 13 speculatorium navigium: Aufklärungsschiff 14 laborare: hier: sich abmühen – laborantes hier mit „als sich Abmühende am Besten wiederzugeben 1 2