Arbeitsblatt: Le tour du monde en 80 jours
Material-Details
Arbeitsdossier zum Buch
Französisch
Lesen / Literatur
9. Schuljahr
12 Seiten
Statistik
198530
738
5
21.07.2021
Autor/in
Nicolas Keller
Land: Schweiz
Registriert vor 2006
Textauszüge aus dem Inhalt:
Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 1 Où est-ce que Phileas Fogg habite-t-il? Pourquoi est-ce que Fogg renvoyé son domestique? Comment sappelle le nouveau domestique? Vocabulaire – traduis en allemand un domestique un successeur être débrouillard lespoir une montre dargent flegmatique convenir un homme casanier un gilet Le tour du monde en quatre-vingts Chapitre 2 Quest-ce que Fogg mange au Reform Club? jours – Qui sont les partenaires habituelles de Fogg? Pourquoi est-ce que Fogg veut faire le tour du monde en quatre-vingts jours? Remplis litinéraire Destinations Londres à Suez Moyen de transport durée Paquebot 3 jours Calcutta à Hongkong 6 jours 22 jours train 9 jours Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 3 Qui sont les deux messieurs qui se promènent sur le quai? Comment sappelle le bateau? Vocabulaire – traduis en allemand un télégramme tromper la police se promener sanimer commettre un sifflet trembler paquebot Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 4 Remplis le carnet de notes de M. Fogg - Quitté, mercredi 2 octobre, Arrivé à, jeudi, 7h20 du matin Paris, jeudi, Arrivé par le, vendredi 4 octobre, 6h 35 du matin Quitté Turin, , Arrivé à , samedi, Embarqué sur le , Samedi, 5h de Arrivé à Suez, , Total des heures: Pourquoi est-ce que le chapitre sappelle Où Passepartout parle trop? Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 5 Qui accompagné Passepartout au Bazar? Est-ce que le Mongolia est arrivé à lheure? Pourquoi est-ce que Fix doit continuer à suivre son voleur? Explique ce qui sest passé avec Passepartout à Malebar Hill Vocabulaire – traduis en allemand reconnaitre curieux faire des achats le divertissement ignorer un coup de poing Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 6 Écris un résumé en allemand du chapitre 6 (10 phrases) Vocabulaire – traduis en allemand le compartiment un mile assommer marchander être ému psalmodier Le tour du Chapitre 7 monde en quatre-vingts jours – Écris un résumé en allemand du chapitre 7 (10 phrases) Vocabulaire – traduis en allemand être ivre le dévouement létang sacré itinéraire lever lancre Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 8 Pourquoi M. Fogg et Passepartout ont été arrêté à la gare Quest-ce que le juge pose sur la table Explique la phrase « Lagent Fix avait compris le parti quil pouvait tirer de la malheureuse affaire de Malebar Hill ». À quel montant est-ce que la caution été fixé Vocabulaire – traduis en allemand le parti avouer prodige Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 9 Écris un résumé en allemand du chapitre 9 (10 phrases) Vocabulaire – traduis en allemand la curiosité intriguer faire le plein de grossir le farceur Le tour du monde en quatre-vingts jours – Chapitre 10 Écris un résumé en allemand du chapitre 10 (minimum 10 phrases) Vocabulaire – traduis en allemand déposer quelquun le courtier un navire arranger se rafraîchir la culpabilité Le tour du Chapitre 11 monde en quatre-vingts jours –